BELUAU Julie

Julie Beluau est doctorante en littérature anglophone sous la direction de Claire Joubert et professeure agrégée d’anglais dans le secondaire. Elle termine sa thèse de doctorat intitulée « Making Indian literary history : Arvind Krishna Mehrotra, Salman Rushdie and Amit Chaudhuri as writer-critics (1980-2018) » dont la soutenance est prévue en juin 2021. Son étude s’intéresse à l’œuvre critique de trois écrivains indiens contemporains qui reconfigurent les récits dominants de l’histoire littéraire indienne.

Formation

  • 2012-2021 : Doctorat en littérature anglophone sous la direction du professeur Claire Joubert, Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis « Making Indian literary history : Arvind Krishna Mehrotra, Salman Rushdie, and Amit Chaudhuri as writer-critics (1980-2018) »
     
  • 2007-2012 : Licence et Master en Études anglophones, ENS de Lyon

    Mémoire de M1 « Swoboda’s Indian Portraits and the Colonial and Indian Exhibition of 1886 : Representation and Creation of India by Victorian Britain », sous la direction d’Émilienne Baneth-Nouailhetas, Université Rennes 2

    Mémoire de M2 « Violence et nations dans le roman indo-anglais postcolonial », sous la direction d’Émilienne Baneth-Nouailhetas, Université Rennes 2
     
  • 2009-2010 : Agrégation externe d’anglais (option littérature), ENS de Lyon
     
  • 2005-2007 : Classe préparatoire de Lettres supérieures, Lycée Chateaubriand, Rennes
     

Enseignement

  • 2018-2021 : Professeure agrégée d’anglais dans l’enseignement secondaire, Académie de Nantes
     
  • 2015-2018 : ATER au département de LEA, Université d’Angers
     
  • 2012-2015 : Mission complémentaire d’enseignement dans le cadre d’un contrat doctoral, Université Rennes 2
     
  • 2010-2011 : Assistante de français, Lakehead University, Ontario, Canada
     
  • 2008-2009 : Lectrice de français à Murray Edwards College et au Language Centre, Cambridge University, Royaume-Uni

Publications scientifiques

  • « Translating Indian vernacular literature : Arvind Krishna Mehrotra’s English translation of Prakrit love poetry and bhakti verse » in LETAWE Céline, PAGNOULLE Christine, WILLSON Patricia, dir., Langues et rapports de force : les enjeux politiques de la traduction, Liège : Presses Universitaires de Liège, 2021.
     
  • « ‘On a road between two cities’ : relocating the myths of the Indian nation in Amit Chaudhuri’s A Strange and Sublime Address (1991) and St Cyril Road and Other Poems (2015) » in DODEMAN André, RAIMBAULT Élodie, dir., Literary Location and Dislocation of Myth in the Post/Colonial Anglophone World, Leiden, Boston : Brill Rodopi, 2018.
     
  • « ‘Revising the literary map’ : three anthologies of Indian writing and instances of writerly commitment » in Commonwealth Essays and Studies, SEPC, vol.38, n°1, Autumn 2015.

Communications

  • Juin 2017 : « ‘Post-colonial’, ‘post-everything’ : resonance of and dissonances in the postcolonial in the essays of three contemporary Indian writers in English », Doctoriales Poétique de l’étranger, Université Paris 8
     
  • Juillet 2016 : « ‘Step across this line’ : the essay and the (non-)linearity of Indian literary history », Doctoriales Poétique de l’étranger, Université Paris 8
     
  • Juin 2015 :
    « Thinking Indian literature in translation : Mehrotra’s poetic and critical work », Doctoriales Poétique de l’étranger, Université Paris 8

    « ‘Revising the literary map’ : three anthologies of Indian writing and instances of writerly commitment », Atelier SEPC, Congrès annuel de la SAES, Université de Toulon
     
  • Mai 2015 : « Translating Indian vernacular literature : Arvind Krishna Mehrotra’s English translation of Prākrit and Bhakti poetry », Colloque international « Translation and Politics », Université de Liège
     
  • Avril 2014 : « ‘On a road between two cities’ : relocating the myth of the Indian nation in Amit Chaudhuri’s A Strange and Sublime Address and St Cyril Road and Other Poems », Colloque international « Location and Dislocation of Myth in the Anglophone Colonial and Postcolonial World », Université Stendhal, Grenoble III
     
  • Novembre 2013 : « La représentation du sujet dans les premiers romans d’Amit Chaudhuri : vers un autre sujet postcolonial ? », Journée d’études « La représentation du sujet postcolonial dans les arts », Université du Maine
     
  • Juin 2013 : « Relocating the novel : the main tradition in Indian English literature ? », Doctoriales TransCrit, Université Paris 8
     
  • Décembre 2012 : « Faire l’histoire littéraire indienne contemporaine : diversité, divergences », Doctoriales Texte étranger, Université Paris 8

Messagerie électronique : julie.beluau[at]gmail.com