3 mars 2015 — Frontières de l’anglais de spécialité
Frontières de l’anglais de spécialité
Organisée par Gwen Le Cor, Université Paris 8.
Avec le soutien de l’EA 1569, transferts critiques et dynamique des savoirs
Mardi 3 mars 2015
Université Paris 8
Salle des commissions, Espace G. Deleuze
Entrée libre sur inscription : gwen.le-cor@univ-paris8.fr
MATIN
09h00 Accueil
09h15 Ouverture
` Bezunesh Tamru, Vice-présidente aux Relations Internationales
Introduction
` Gwen Le Cor, EA 15 69, Université Paris 8
PrésidenCe Gwen Le Cor
09h30 Anthony Saber, École Normale Supérieure de Cachan
` Anglais de spécialité/sociolinguistique :
frontières étanches ou cadres connexes ?
10h10 Celia Bense Ferreira Alves, CRESPPA-CSU, UMR 7217 CNRS Université Paris 8
` Travailler les convergences : Pratique de la sociologie en contexte US
10h50 Pause
Présidence Paul MuraiLLe, Centre de Recherche TERMISTI, HEB-ISTI et Université Paris
11h10 Marc Van Campenhoudt, Centre de recherche TERMISTI, Institut supérieur de traducteurs et interprètes HEB-ISTI, Bruxelles
` De quelques critères linguistiques de reconnaissance du discours spécialisé
11h50 Bénédicte Le Grand, Centre de recherche en informatique, Université Paris1- Panthéon Sorbonne
` Anglais pour l’informatique, langue ou langage ?
12h30 Déjeuner
APRES-MIDI
PrésidenCe anThony saBer, École Normale Supérieure de Cachan
13h50 isaBeL desmeT, laboratoire d’études romanes, EA 4385, Université Paris 8
` Langues de spécialité, lexique et traduction : quelques réflexions théoriques, méthodologiques et appliquées au portugais
14h30 CLaire Bourhis-marioTTi, EA 1569, Université Paris 8
` Anglais pour historiens ou « discipline non-linguistique » dispensée en anglais ? La place de l’anglais dans le cursus des étudiants en histoire : le cas de l’Université de Cergy-Pontoise
15h10 Pause
Modérateur Gwen Le Cor
15h30 TABLE RONDE
`Quels critères pour l’enseignement des langues de spécialité en formation à la traduction ?
IsaBeL Desmet, laboratoire d’études romanes, EA 4385, Université Paris 8
Dominique Debize-Henderson, traductrice spécialisée affiliée à la Société française des traducteurs
PauL muraiLLe, Centre de recherche TERMISTI et Université Paris 8
Marc Van CamPenhoudt, Centre de recherche TERMISTI, HEB-ISTI, Bruxelles
16h15 Clôture