Élise RYST (fr)
- 2014
Doctorat de Sciences du Langage, spécialité linguistique anglaise, phonétique comparée du français et de l’anglais, syllabation, bilinguisme – Université Paris 8, ED Pratiques et Théories du Sens, EA 1569, groupe LAPS (Linguistique Anglaise Psycholinguistique). Directeur de Recherche : Jean-Yves Dommergues.
Titre de la thèse : La syllabation en anglais et en français : considérations formelles et expérimentales.
10 juillet 2014, Mention très Honorable.
- 2008-2011 : Suivi de la formation dispensée par le Centre d’Initiation à l’Enseignement Supérieur de la Sorbonne.
- 2006-2008
Master de Lettres et Langues, mention Sciences du Langage, spécialité Linguistique Théorique et Descriptive, parcours Linguistique d’une Langue Etrangère (anglais) - Université Paris 8. Directeur de Recherche : Jean-Yves Dommergues. Co-directeurs : Roussi Nikolov (M2) et Nadine Herry-Bénit (M1). Mémoire de recherche de Master 1 (rédigé en anglais, 84p.) : On English Syllabification of isolated words : some phonological, perceptive, articulatory, and varietal (UK, US) features of the English syllable. Note obtenue : 18/20. Mémoire de recherche de Master 2 (bourse sur critères universitaires, 62p.) : L’ambisyllabicité en anglais : une approche phonétique. Note obtenue : 18/20. Mention Très Bien
- 2006-2010
Formations complémentaires à l’Université Paris 3, à l’Université Paris 7 et à l’ENS : physiologie et psychologie du langage, phonétique expérimentale, phonologie, pédagogie d’enseignement du Français Langue Étrangère (FLE)
- 2003-2006
Licence de Lettres et Langues, mention LLCE, spécialité anglais - Université Paris 8
Mention Assez Bien
- 2012-2013 : ATER Linguistique Anglaise - Université Paris 13 (176h) : Grammaire L1/L2 ; Syntaxe L3
- 2011-2012 : Chargée de cours LEA - Université Paris 3 (96h) : Anglais oral, Phonétique et Phonologie de l’anglais, L1
- 2008-2011 : Allocataire-monitrice DEPA - Université Paris 8 (192h) : Anglais oral, Phonétique et Phonologie de l’anglais, L1 ; Phonétique et informatique, M/D
- Syllabation de l’anglais et du français : considérations formelles et expérimentales (sujet de thèse de doctorat), Aspects acoustiques et perceptifs de l’ambisyllabicité (M1/M2/thèse), Syllabation automatique (avec Roussi Nikolov, BQR 2011), Préférences de segmentations en syllabes de (pseudo-)mots CVCV selon le degré d’exposition à la langue seconde des auditeurs (avec Erwan Pépiot)
- Claviers phonétiques anglais UK/US pour transcriptions phonétiques FR/AN/autres langues de sous-titrages vidéo (avec Bernard Gautheron, Frédérique Bénard, Antonia Simon-Colazo)
- Développement du logiciel SaRP, analyse acoustique des voyelles (avec Roussi Nikolov, Jean-Yves Dommergues, Malina Ditcheva, Nadine Herry-Bénit)
- Représentante des doctorants de l’EA1569 (2012-2014), Université Paris 8
- Représentante des doctorants de l’ED31 (2009-2011), Université Paris 8
- 3 colloques pour l’EA1569 (2007-2011, dont 145h de vacation)
- Journées des doctorants ED31 (2010) et EA1569 (2012)
- Demi-journées d’étude LAPS (personne bilingue, phonétique et didactique de l’anglais, 2009 et 2010)
- Séminaires LAPS (2007-2011)
- (2013) Mundolingua : Espace Langue, Langage et Linguistique http://www.mundolingua.org/
- (2009-2013) Association d’enseignants d’anglais TESOL France : Teachers of English to Speakers of Other Languages [http://www.tesol-france.org/index.php->http://www.tesol-france.org/index.php]
-
(2008-2013) AFCP : Association Francophone de la Communication Parlée [http://www.afcp-parole.org/spip.php?rubrique1->http://www.afcp-parole.org/spip.php?rubrique1]
2007-2013 : syllabe, préférences de syllabation, ambisyllabicité, habitudes perceptives et articulatoires, langue dominante, bilinguisme
C-ACTI./CHAP. Ryst, E. & Pépiot, E. (accepté). "Parsing CVCV words into syllables : a perceptual experimental study to test the language dominance effect." The syllable : state of the art and perspectives, Pescara (Italie), 12 avril 2013.
AP. Traduction AN>FR d’un lexique sur le bilinguisme (selon Li Wei), pour le cours sur le bilinguisme de Jean-Yves Dommergues. Et intervention invitée dans son cours à propos des personnes bilingues, avec Takeki Kamiyama, avril 2013.
ACLN. Nikolov, R., Dommergues, J-Y. & Ryst, E. (2007). « SaRP : outil polyvalent de représentations multi-points et multi-séries des formants vocaliques », Scientific Works, Vol. 45, Book 1, 2007 – Philology, Université "Paissii Hilendarski" - Plovdiv, Bulgarie.
AP. Guides techniques en français à l’attention des étudiants pour l’utilisation de quelques logiciels d’analyse de la parole (Audacity, Speech Analyzer, SaRP, Praat-RP) et la rédaction d’écrits universitaires (Word, Excel).
- ACL : Articles dans des revues internationales ou nationales avec comité de lecture répertoriées
- ACLN : Articles dans des revues avec comité de lecture non répertoriées
- C-ACTI : Communications avec actes dans un congrès international
- C-ACTN : Communications avec actes dans un congrès national
- C-COM : Communications sans actes dans un congrès international ou national
- C-AFF : Communications par affiche/poster dans un congrès international ou national
- CHAP : Chapitres d’ouvrages scientifiques
- AP : Autres productions : bases de données, logiciels, comptes rendus d’ouvrages, guides techniques, catalogues d’expositions, rapports intermédiaires de grands projets internationaux, etc.
Quelques photos...